1. |
A Certain Path
03:38
|
|||
2. |
Hello to My Today
03:19
|
|||
3. |
Pinwheel
03:27
|
|||
C'est ici qu'est né l'Est immaculé, fané
Idéaux niais, enjoués
Caresser la vie... La sobriété de ces
Pensées scellées sur le monde
L'Alizé, nichée sur une authentique épine
Fait valser mes désirs abandonnés
Félicité soufflée par
Cette liberté enfin retrouvée
Moulinet en bois, dis-moi
Jusqu'où m'a conduit mon passé?
Qu'en est-il désormais?
Ce qui est fané ne grandit plus
Mon présent à moi, s'est échappé
Colorant la voie d'un nouvel avenir
Ici se tourne une page de ma vie
Et s'en rédige une autre
La parade de l'Est s'achève
Et se referme sur l'horizon
Félicité soufflée par
Cette liberté enfin retrouvée
Moulinet en bois, dis-moi
Jusqu'où m'a conduit mon passé?
Qu'en est-il désormais?
|
||||
4. |
||||
5. |
Dandelion
03:03
|
|||
6. |
This Grimm Reminder
03:15
|
|||
Een sprookjesboek sloeg dicht
A fairytale book closed
En uit ging ook het licht
And the lights went out
Het is voorbij
It's over
Ons verhaal is nu ten eind
Our story has ended
Alles in mijn leven lag in puin
All of my life laid in ruins
Al mijn dromen kwamen nooit meer uit
And my dreams were never to come true
Het deed pijn
It hurt
Maar da's verleden tijd
But it's in the past
En ik heb geen greintje spijt meer
And I feel no regrets
Besefte dat ik niet zo zeer
I realized I wasn't
Jouw prins meer was
your prince so much at all
Ik moet weer wakker worden uit
I have to wake up from
Al die wanen die me zo langdurig
The delusions that for all this time
De werk'lijkheid ontnomen
Have taken away my reality
't Is tijd om terug te komen
It's time to come back
Een lange tocht
It's such a long journey
Uit dat sprookje dat ooit ons verhaal was
Away from the fairytale that was once our story
Ik ben niet meer die jongen die ik was
I'm not the man I once was
Ik lijk wel opnieuw beschreven, half vergeten
It's like I'm re-written, or near-forgotten
Zonder jou, verdwaald
Without you, I'm lost
Leg neer, die pen, want hij is al jaren leeg
Put that pen down, it's been empty for years
Maar toch kijk ik met een glimlach weer terug aan die tijd
But still I look back with a smile to those days
Zonder lang en gelukkig eind
Without a happy ending
Oooh
Zonder lang en gelukkig eind
Aaah
Jouw glimlach, die zie ik nog altijd voor me
Your smile, I can still picture it
Mijn muze, zij volgt mij overal
My muse, she follows me everywhere
Onbevreesd, toch bedeesd, sla ik nu mijn boek weer open
Courageous, but still hesitant, I re-open my book
Hoofdstuk 1, mij alleen, een splinternieuw begin
Chapter 1, of me alone, in a brand-new beginning
Ik ben niet meer die jong en die ik was
Ik lijk wel opnieuw beschreven, half vergeten
Een nieuw verhaal, van mij
Ik pak mijn pen en leven snel weer op
Dus ga heen en maak je alsjeblieft geen zorgen meer om mij
Of mijn lang en gelukkig eind
Of mijn lang en gelukkig eind
Of mijn lang en gelukkig eind
Aaaah
|
||||
7. |
ORANGE LINE
03:48
|
|||
Kanji:
ポケットの中に隠されるね
秘密の形見がある
君に見せたい この気持ち
ねぇ、きっと気づいてないよ
窓の外ぼやけた世界
もっと もっと、全部混ざり合う
伝えたい言葉 言えない
明日、忘れられるかな?
季節の変わり目に立った
電車の鐘が響いた
君の涙の味は苦い思い出
「So go back。」
出会った場所に帰りたいの
その瞬間に戻れないよ
君に会いできれば 私は何でもしてね
君と夢見た未来は
遠い昔の思い出だけ
新しい未来に向かっての
そこで 君と会いたいよ
過去は振り返らない
この願いを信じたい
今は別人みたい 怖くないよ
「So go back。」
君は今どこにいるの?
その声が呼んでるよ
悔しい!君の距離が あまりにも遠くてね
取り残された街で
いつも問題から逃げようと
時間が私に追いついてきたのね
Go back to you
I Want to go back to you
Aah~
「So go back。」
出会った場所に帰りたいの
その瞬間に戻れないよ
そう、分かる。言い訳なしよ
「今、君に会いに行く」
Romaji:
Poketto no naka ni kakusareru ne
Hitomitsu no katami ga aru
Kimi ni misetai kono kimochi
Nee, kitto kizuitenai yo
Mado no soto boyaketa sekai
Motto motto, zenbu mazari au
Tsutaetai kotoba ienai
Ashita, wasurerareru kana?
Kisetsu no kawarime ni tatta
Densha no kane ga hibiita
Kimi no Namida no aji wa nigai omoide
「So go back。」
Deatta basho ni kaeritai no
Sono shunkan ni modorenai yo
Kimi ni ai dekireba watashi wa nandemo shite ne
Kimi to yume mita mirai wa
Tooi mukashi no omoide dake
Atarashii mirai ni mukatte no
Soko de kimi to aitai yo
Kako wa furikaeranai
Kono negai wo shinjitai
Ima wa betsujin mitai kowakunai yo
「So go back。」
Kimi wa ima doko ni iru no?
Sono koe ga yonderu yo
Kuyashii ! kimi no kyori ga amari ni mo tookute ne
Torinokosareta machi de
Itsumo mondai kara nigeyou to
Jikan ga watashi ni oitsuite kita no ne
Go back to you
I Want to go back to you
Aah~
「So go back。」
Deatta basho ni kaeritai no
Sono shunkan ni modorenai yo
Sou, wakaru . iiwake nashi yo
“ima kimi ni ai ni iku”
|
||||
8. |
A Song for Tomorrow
03:24
|
|||
Kanji:
花に囁く 静かな雨
まどろむシェードランプ
砂糖を入れた 揺蕩う紅茶の底
星屑の愛 拾いあげた
本の庭撒き散らす
行方不明の 欠片が見つからない
「いつか 話そう」
あの物語の
遠く近い声
始まりの詩(うた)
揺れる 波音 散りばめて
君に 届けて 虹の夢
立ち止まる吐息(いき) おしゃべりな椅子
踊り出した羽ペン
くすくす笑う 軒下の小鳥たち
震える涙 かき集めて
灯したこのローソク
君にあげよう 心照らしてあげる
雨垂れきらり
落ちたバラの花
ふわり立ち上る
明け色の湯気
「気づいているかい」
いつもここにた
繋いでいるから
明日への詩(うた)
うた…
Romaji:
hana ni sasayaku shizukana ame
madoromu shedoranpu
satou wo ireta tayutau koucha no soko
hoshikuzu no ai hiroi ageta
hon no niwa makichirasu
yukuehumei no kakera ga mitsukaranai
"itsuka hanasou"
ano monogatari no
tooku chikai koe
hajimari no uta
yureru namioto chiribamete
kimi ni todokete niji no yume
tachidomaru iki oshaberi na isu
odori dasita hanepen
kusukusu warau nokisita no kotoritachi
hurueru namida kakiatumete
tomosita kono rousoku
kimi ni ageyou kokoro terasite ageru
amadare kirari
ochita bara no hana
huwari tachinoboru
akeiro no yuge
"kizuite irukai"
itumo kokoni ita
tunaide irukara
asita eno uta
uta...
|
||||
9. |
Poe
02:50
|
|||
A spotlight hits the gloom
Of a cold and empty room
Where I sat five hundred years
Humming an ancient tune
And the voice inside my head
Conscience faded, long since dead
Black and blue ink splatter smeared
Letters still left unread
Fleeting heart beats
Of ones I’ll never meet
Wander on a cobbled street
Where the moon flies higher than
The gods above
Evening hour strikes
A shot of spirit might
Quiet the demons in their rite
‘Til the tale goes back to you
The memory of the girl I loved
And I never had a doubt
Of what the story was about
But I had to decide to let you in
Or let you out
When the clock chimes ten
I’ll be lost again
Still more castles to defend
Where the ocean breeze smells like
A sweet perfume
But if you should applaud
My last epilogue
I’ll be waiting in the fog
Where my body sleeps and dreams only of you
And you’ll never have a doubt
Of what the story is about
Now you have to decide to let me in
Or let me out
|
||||
10. |
||||
Warn and withered in my prime
I was old before my time
Those afternoon delights
Black and white, washed
In florescent candle light
Thought to share my point of view
With a picture that I drew
Bare for all to see
It was me
Dancing free in naivety
But they waited at the gates
Teeth bared and eyes ablaze
Spitting out venom flavored praise
And I started to believe
The words spoke in deceit were something true
Now look at what I have turned in to
This is me
Another casualty
Of a society
Where I’m too imperfectly made
Cover up your eyes
Turn away and walk on by
Let it be
This is just another ugly girl’s soliloquy
Bathed away idle concerns
Scrubbed it clean until it burned
Never time for those
Little woes, breathed in deep
As the water rose
Hung the moon up on a shelf
Kept opinions to myself
Shutting out the sound
Lost and found, swallowing
‘Til I choked it down
But they waited at the door
Fangs ripped and fingers tore
In hunger, screaming out for more
And I started to believe
The words spoke in deceit were something true
Now look at what I have turned in to
This is me
Another casualty
Of a society
Where I’m too imperfectly made
Cover up your eyes
Turn away and walk on by
Let it be
This is just another ugly girl’s soliloquy
Don’t let me be
Another casualty
Of a society
Where I’m too imperfectly made
Open up your eyes
I have nothing left to hide
This is me
I will sing my final ugly girl’s soliloquy
|
||||
11. |
Broadcast -SCMix-
04:43
|
|||
Hey out there, can you see me?
In this lonely place where no sound is heard
I remember your every word
But the memory is growing dim
And the darkness is closing in
And my heart is once more shaken up
Is this finally the end?
Can I keep the faith alive?
When everything has died
So that with my one last breath I’ll leave
A promise just for you
That no matter where I go
I’ll keep the faith alive?
Hey out there, can you feel it?
A change has begun in this great unknown
Where I’m waiting I don’t feel so alone
Hey out there, can you hear it?
That soft melody in this song I’m singing
I believe it; you will come back to me
And although I cannot recall
The words you once said at all
I am holding out my hand again
I’m ready to let it in
So I’ll keep the faith alive
When everything has died
So that with my one last breath I’ll leave
A promise just for you
That no matter where I go
I’ll keep the faith alive
Keep the faith alive…
Keep the faith alive…
Keep the faith alive
When everything has died
So that with my one last breath I’ll leave
A promise just for you
That no matter where I go
I’ll keep the faith alive
Hey out there
I am waiting for you to come home
|
||||
12. |
||||
13. |
||||
Open up your eyes
Did you ever notice the sky is falling down?
Crash into the wave
Reaching out to save just one more fragment
And still she cries
The mother of Abel
The queen of the lie
Clinging to the rock
Breaking through the lock that has kept you out
Maybe now you’ll find
That the love that you wanted was all in your mind
And still she cries
The mother of Abel
The queen of the lie
He’ll watch it die
The father of Abel
The husband of lies
They’re watching it die
And my heart is torn
To know that once more
I’m helpless to stop it
If I had one wish
I swear it’d be this
I’d cleanse you all in this flood
But
Now the love is gone
Swept away with dawn’s last bright color
Who can ever say
That world wasn’t to be this way
And still she cries
The mother of Abel
The queen of the lie
He’ll watch it die
The father of Abel
The husband of lies
I’ll close my eyes
With the last breath of Abel
The son of the lie
|
EmpathP Virginia
Aki Glancy (EmpathP) is a VOCALOID and UTAU Producer from the United States. Her works include voice providing for the English VOCALOID, DAINA and illustrating the Celtic VOCALOID, AVANNA.
Streaming and Download help
If you like A Certain Path, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp